Ciao!

Om en och en halv månad är det dags för mina Capriresenärer att ge sig av till Capri och Amalfi och det känns fantastiskt roligt!

I och med att det i år är 150 år sedan Italien enades förekommer på många ställen i landet olika evenemang. Man har också anordnat speciella minnesplatser runt om i landet där man hedrar människor som på olika sätt haft stor betydelse för Italien. I Anacapri har man hedrat de båda domarna Paolo Borsellino och Giovanni Falcone som på 90-talet offrade sina liv i kampen mot maffian.

Inför resan tänkte jag passa på att lära ut några fraser på italienska som kan vara bra att känna till:

Till exempel:

Vad kostar det? – Quanto costa? För att få rätt uttal på svenska kan man läsa det så här; kwantå kåsta.

Jag är från Sverige – Sono di Svezia (Sånå di Svetsia)

En glass tack – Un gelato per favore. (On djälatå pär favåre)

Nyckeln tack – La chiave per favore. (La kiave pär favåre.)

Vad är klockan? – Che ore sono? (Kä åre sånå.)

Betoningen på orden brukar ligga på näst sista stavelsen – stryker därför under den bokstav där betoningen skall ligga. När C står tillsammans med h framför i eller e som i Chiave, Che uttalas det alltså kä. Skulle c stå utan h framför i eller e uttalas det tj.

Finns det en bank i närheten? C´è una banca qui vicino? (tjä una banka kwi vicinå.)

Återkommer med fler fraser framöver. 🙂

Jag vill även passa på att slå ett slag för italiensk film. Det finns många italienska filmer som är väldigt bra att se. Har ni inte sett ”Il postino” eller ”La vita è bella” föreslår jag dem. Sedan finns det många filmer som är av lite äldre karaktär som är nog så sevärda. ” Matrimonio all´italiana” till exempel eller varör inte filmen om Giovanni Falcones liv – ”Giovanni Falcone”

Cissi

En reaktion på ”Ciao!”

Kommentarer inaktiverade.